Da jeg nåede frem, tænkte jeg, at siden jeg var kommet så langt, kunne jeg lige så godt vende om, bare blive ved.
Kad sam tamo došao, pomislio sam, buduæi da sam veæ ovdje mogu i dalje nastaviti.
Da jeg kom til et andet hav, tænkte jeg, siden jeg var kommet så langt, kunne jeg lige så godt vende om og bare blive ved.
Kad sam došao do drugog oceana, pomislio sam, kad sam veæ ovdje, mogao bih se vratiti i nastaviti dalje.
Det er kommet så gradvist, at jeg knap ved det.
To je došlo tako postepeno, stvarno ne znam kako.
Hvorfor skulle jeg kalde dig hjem når du er kommet så tæt på Mac?
Zašto Bih Te Povukao Kada Si Se Izgleda Tako Približila Meku?
"Jeg er kommet så langt i forretninger ved at følge mit hjerte."
Dogurao sam dovde u poslu sledeæi svoje srce.
Men den største overraskelse for os har været, at han er kommet så tæt på Mascha.
Ali najveæe iznenaðenje za nas bilo je da je postao dobar prijatelj sa Mašom.
Hvordan er det kommet så vidt?
Kako je, do ðavola, došlo do ovoga?
Uden ham, ville vi ikke være kommet så langt.
Без њега не бисмо далеко догурали у свему овоме..
Nu er vi kommet så langt.
Sada, kada smo do ovde dosli.
Ja, men jeg har aldrig kommet så langt.
Da, ali nikad nisam dosao dovde.
De nye reservedele er ikke kommet, så jeg tog gearkassen herfra.
Da, kapetane, ali još uvek èekamo rezervne delove. Zato sam neke skinuo sa ovoga.
Er det virkelig kommet så vidt?
Zar je zaista do toga došlo?
Ærlig talt, er jeg overrasket over, at du er kommet så langt her.
Iskreno da ti kažem, iznenaðen sam da si i dovde dogurala.
Manny, vi er kommet så langt, vi skal nok finde ham.
Meni, kad smo došli do ovde, moramo ga naæi.
Og når ens tid er kommet, så er ens tid kommet.
I kad je gotovo, gotovo je.
Jeg værdsætter din bekymring men er min tid kommet, så er den kommet.
Poštujem tvoju zabrinutost, ali ako je došlo vrijeme, onda je došlo vrijeme.
Nu er vi jo kommet så langt.
Већ смо дубоко загазили у ово.
Vi er ikke kommet så langt.
Jos uvek nismo stigli tako daleko.
Og når den er kommet, så er den kommet.
Kad ti je soba spremna, spremna je.
Alle som er her, har måttet træffe svære valg bare for at være kommet så langt.
Svi ovde su morali doneti teške odluke samo da bi došli ovoliko daleko.
Vi er kommet så langt. Vi må ikke kokse og ødelægge det nu.
Далеко си догурао да изађеш тамо и укењаш се а онда сјебеш целу ствар.
Jeg er ikke kommet så langt for at få sikkerhed, doktor.
Nisam prešao ovoliki put zbog sigurnosti, doktore.
Frank, jeg kommet så lagt for at sidde og se på.
Frank, nisam došla skroz ovamo da samo sjedim postrance i gledam!
Når vi er kommet så langt...
Stigli smo èak do ovde, neæemo samo...
Mennesket er kommet så vidt, som det overhovedet kommer.
Ljudi su dostigli najviše što su mogli.
Du er ikke kommet så langt forgæves.
Nisi se ovoliko trudila ni zbog èega.
Jeg ved ikke, hvordan det er kommet så vidt.
Ne znam kako je otišlo ovako daleko.
Vi var kommet så langt og havde oplevet meget.
Došli smo tako daleko, izdržali toliko puno.
Cæsar, hvordan er du dog kommet så galt af sted?
Cezare. Zašto se tako nepristojno ponašaju prema tebi?
Du er kommet så langt, sir.
Vi ste došli do ovdje, gospodine.
Det burde ikke være kommet så vidt.
Dete je ubijeno, ljudi treba da znaju šta se dogaða. Slažem se.
Hvordan er en som dig kommet så langt uden at kende sine våben?
Kako je neko kao ti dospeo dotle u organizaciji bez poznavanja svog oružja?
Uden ham, ville vi aldrig være kommet så lang.
Bez njega nikad ne bismo uspjeli.
Men ingen anden er steget så hurtigt og kommet så tæt på ham som latineren.
Али ниједна друга је до порастао брзо или блиско на своју страну него латинског.
Gid det ikke var kommet så vidt.
Voleo bih da nije moralo ovako.
Hvis han er kommet så langt ud, må det være mig, der pågriber ham.
Ako je èak dovde stigao, ja treba da ga uhvatim. Zašto?
"Den eneste grund til, I er kommet så langt, er fordi jeg er død."
Jedini razlog što ovo èitaš a da nisi upucan je taj da sam mrtav.
Derpå gav hun Kongen 120 Guldtalenter, Røgelse i store Mængder og Ædelsten; og aldrig er der siden kommet så megen Røgelse til Landet som den, Dronningen af Saba gav Kong Salomo.
Potom dade caru sto i dvadeset talanata zlata i vrlo mnogo mirisa i dragog kamenja: nikada više ne dodje toliko takvih mirisa koliko dade carica savska caru Solomunu.
1.7427470684052s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?